szdlliuzm 发表于 2010-4-20 22:33

振动试验条件翻译

本帖最后由 wdhd 于 2016-8-1 10:41 编辑

  Vibration step stress shall begin at a chamber set point of 10Grms, as measured over a 2Hz to 2000Hz bandwidth and increases in 5Grms increments upon completion of a 15-minute dwell time and functional test. The vibration step stress is continued until the operational limit of the sample is determined or the chamber maximum (60Grms) is achieved. Attempt to determine destruct limit by continuing to step vibration up by 5Grms increments. Dwell for 15 minutes at each level, and then return to the operating limit. When the test is complete let the boards reach ambient conditions and retest the boards. Visually inspect the boards for missing and loose components. Log all test resust.
  网上翻译是:
  从振动一步一室压力设置点10Grms在2Hz计算,对2000Hz 5Grms增加带宽,提高了15竣工时间和功能测试。住压力是振动步骤直到运作极限的样品测定或商会(60Grms)。为了确定破坏极限,继续5Grms振动的一步。住了15分钟,然后返回操作的限制。测试完成让板及环境条件和样品。视力检查和松散的部件上失踪。记录所有的测试resust。

Galaxy163 发表于 2010-4-21 09:19

大意如下:
这是一个逐步增加试验量级的振动试验。
试件放于试验箱内,起始试验量级为10Grms,2~2000Hz范围内的宽带信号(没定义波形,不知道能否理解为白噪声?),在每个试验量级进行15分钟的试验以及功能测试,然后以5Grms为间隔增加试验量级,直到达到试验箱的最大限制(60Grms)或者是样品的操作限制确定。
试验的目的是为了确定样品的波坏限大小。在每个试验量级进行15分钟的试验后转到操作极限(进行测试?)。当试验结束以后,需要把板子拿出来在现场环境重新进行测试。通过目视检查板上是否有部件丢失或者松动。并对所有试验结果进行记录。

cavebear 发表于 2010-4-21 10:12

回复 沙发 Galaxy163 的帖子

好象翻译的有点不太明确。
原文的意思是从10Grms起,在每个量级做15分钟,然后增加5Grms。用这个方法来确定操作极限(因为一边做一边测着功能,功能不行了就是刚过了操作极限)。如果试验箱的极限还不能到操作极限那也只能拉倒。
原文的下面的意思是,到了操作极限后,还可以再加水平找出破坏极限。 破坏极限高于操作极限,所以不用在新的水平做功能测试了(肯定不行的),而是要回到操作极限水平做功能测试,如果还行就是还没有破坏,要继续加水平。如果回到操作极限水平做功能测试完蛋,就是到了破坏水平。回到常规环境后,目测检查失效的确模式。

jerry_pan 发表于 2010-4-21 13:56

回复 楼主 szdlliuzm 的帖子

这应该是在介绍HALT测试吧!

xyxiang1 发表于 2010-4-22 12:59

这就是HALT测试里面一步:振动步进.振动G值不断的增加直至找到产品的操作极限和破坏极限.
页: [1]
查看完整版本: 振动试验条件翻译